

Estimados lectores: Hemos querido contar para este primer número de LETRAL con una amplia y excepcional nómina de colaboradores, cuyos estudios, de avalada fama internacional, contribuyen notablemente al conocimiento y divulgación (científicos) de las letras latinoamericanas y españolas. Así, participan de los “Estudios transatlánticos” Julio Ortega y Walter Mignolo, con reflexiones teóricas que revisan el panorama literario actual; y Álvaro Salvador y Ángel Esteban se centran en las relaciones e intercambio culturales entre España y América Latina.
En nuestra “Miscelanea”, Arcadio Díaz-Quiñones y Aníbal González se encargan del análisis de dos figuras emblemáticas del Caribe: Luis Rafael Sánchez y Pedro Henríquez Ureña. Luce López-Baralt aborda la escritura aljamiada y Julio Prieto la trepidante poesía de Wáshington Cucurto.
Doris Sommer hace un interesante estudio sobre el uso responsable de la condición social del arte en “Agentes Culturales”.
“Transversales” cuenta con el cruce antropológico y literario del artículo de José Antonio González Alcantud y ya, en el ámbito de la ficción, Ricardo Piglia nos regala siete comienzos inéditos, Andrés Neuman un relato breve; y Waldo Leyva, Eduardo Chirinos y Vicente Quirarte tres magníficos poemas.
Esperamos que este número sea de su agrado y les sirva en sus investigaciones. Aprovechamos también para avanzarles que el número siguiente consistirá básicamente en un monográfico sobre Juan Carlos Onetti.
En el marco de una reflexión de la permeabilidad de las fronteras en un mundo globalizado, el presente trabajo llama la atención sobre los nuevos modos de construir la nacionalidad y la inter-nacionalidad hoy. Si la primera remite en los estados de habla hispana a los procesos migratorios y a la pluralidad interna, la segunda demanda una revalorización de dichos factores que permita fundar el estado de bienestar no en una legislación punitiva y en una militarización extrema, sino en la defensa jurídica de los derechos humanos y en la aceptación política de las mezclas y las diferencias culturales. En este sentido, se hace imprescindible el diálogo entre los Estados Unidos, Europa y América Latina, las tres isntancias implicadas en occidente en la cimentación de esa condición internacional cuya vigencia ni el mercado ni los medios de comunicación permiten cuestionar. Esto es, comprender el carácter trasatlántico de la cultura que relaciona estos tres polos y que ha de apostar por el derecho, la educación y el papel activo de la juventud como agentes del cambio.
Palabras clave: internacionalidad, diálogo trasatlantico, migración, derechos humanos, política, cultura.
El presente artículo describe qué entiende su autor por opción descolonial. Tras una crítica inicial a la fagocitación de la historia como historia eurocéntrica de Occidente (Europa y EEUU), recupera el concepto de Quijano de matriz colonial de poder o colonialidad como categoría fundamental de la opción o proyecto epistémico desconolonial. Mignolo confronta el pensamiento fronterizo o decolonial indisciplinado frente a las disciplinas continuadoras de la opción modernidad/posmodernidad, para reivindicar la utilidad de la opción descolonial para el develamiento y el desprendimiento del aparataje crítico que controla el saber, determina el modo en que éste se distribuye y naturaliza la retórica salvacionista de la modernidad. Señala sus filiaciones y diferencias respecto de otras opciones y proyectos críticos como el marxismo y el neomarxismo o la teología de la liberación para, finalmente, apuntar una crítica al trasvase y perpetuidad de la disputa por la matriz colonial de poder en el Nuevo Orden Global emergente en el siglo XXI, ante el cual el proyecto descolonial provee nuevas perspectivas.
Palabras clave: descolonial, colonialidad, epistemología, modernidad.
Hemos intentado mostrar cómo desde comienzos del siglo XX, el desarrollo de la poesía española que culmina en la Generación del 27 está intensamente relacionada con la vida intelectual hispanoamericana. Alfonso Reyes, por ejemplo, inicia los estudios gongorinos en Méjico alrededor de los años diez, cuando en España apenas se ha despertado el interés por la obra del poeta cordobés. Por otra parte, en los comienzos de las preocupaciones vanguardistas, escritores hispanoamericanos como Vicente Huidobro o Jorge Luis Borges serán decisivos para la conformación de estos movimientos en España. Más tarde, a finales de los veinte y comienzos de la década del treinta, escritores como Pablo Neruda contribuyen a la conformación de un “surrealismo hispánico” que tendrá una profunda trascendencia en algunos miembros del 27 como García Lorca, Vicente Aleixandrfe o Miguel Hernández, así como a la polémica que se suscita en torno al arte puro.
Palabras clave: Generación 27, Vicente Huidobro, Borges, Guerra Civil Española, surrealismo hispánico.
La influencia de Bécquer en América Latina fue notoria durante los últimos treinta años del siglo XIX, tanto en poetas como en narradores. Dentro del Perú, los autores en los que mejor se pudo notar esa huella fueron Ricardo Palma y Manuel González Prada, los dos mejores poetas de su generación. De González Prada conservamos una famosa Conferencia en el Ateneo de Lima, en 1886, donde destaca la genialidad del sevillano frente a la mediocridad de los autores peruanos que lo han imitado servilmente. Además, la influencia de Bécquer en González Prada aflora en muchos de sus versos y procedimientos estilísticos. Prada, gran versificador, introductor de ritmos hasta entonces no usados en la lírica hispánica, supo asimilar el ritmo peculiar del sevillano, y reflejar en muchos de sus temas y tópicos, la herencia alemana que gravitaba en los versos de Bécquer, y aspectos en boga por aquellas fechas como la necesidad y supervivencia de la poesía, el platonismo que privilegia al alma frente al cuerpo, símbolos de elevación como el volador corcel, las nubes, así como las preguntas fundamentales sobre el sentido de la existencia.
Palabras clave: Bécquer, literatura peruana, González Prada, poesía hispánica.
Formado en la tradición letrada de la República Dominicana y amante del helenismo británico, Pedro Henríquez Ureña fue el gran artífice del concepto moderno de cultura hispanoamericana. Estuvo siempre comprometido con la memoria familiar y nacional y con las grandes continuidades establecidas por sus padres intelectuales, fundando una utopía de búsqueda constante en el legado de las corrientes sumergidas. Tres líneas se superponen en su recorrido: la tradición nacional dominicana, el exilio como condición del intelectual moderno y la estrecha identificación entre cultura y orden que sostiene su obra. Imbricadas en esas tres líneas, estallan cuestiones sobre la raza, la nación y la ciudadanía que formaron parte de las polémicas culturales caribeñas y de las contradicciones de esta gran intelectual dominicano.
Palabras clave: Pedro Henríquez Ureña, literatura hispanoamericana, Republica Dominicana, cultura caribeña, fundación nacional.
El presente artículo realiza un análisis de la figura del novelista, dramaturgo, ensayista puertorriqueño Luis Rafael Sánchez, como cronista periodístico a partir del análisis detallado de los tres volúmenes que recogen sus crónicas. En él se pone de relieve el modo en que Luis Rafael Sánchez tematiza la identidad del escritor como una figura transnacional que se proyecta fuera de los linderos de su isla, y consciente de la ecología mediática contemporánea, construyéndose en sus crónicas la perfecta imagen del autor posmoderno, ya no el emisor privilegiado de una verdad nacional, sino una figura transnacional que viaja de aeropuerto en aeropuerto. La obra periodística de Sánchez es vista en este artículo como la actualización del proyecto descriptivo de la novela naturalista- como el propio escritor reflexionaba a partir de su propia obra- desde la óptica de la posmodernidad.
Palabras clave: Luis Rafael Sánchez, literatura puertoriqueña, crónica, posmodernidad.
En el presente artículo la autora recorre la producción literaria escrita en lengua aljamiada en el siglo XVI revelando el modo en que ésta invierte los parámetros descriptivos para la construcción literaria de España, la identidad española, la visión morisca de la Reconquista como pérdida, otra visión radicalmente diferente de la muerte o del Paraíso que tuvo que exilarse o esconderse durante siglos para ser preservada.
Palabras clave: aljamiado, literatura del siglo XVI, Islam, Al Andalus.
Dentro de la apelación al realismo que ha protagonizado la literatura contemporánea hispanoamericana, el escritor argentino Wáshington Cucurto ha emprendido un proyecto en el que se perturban los límites de la prosa y la poesía bajo el rótulo de «realismo atolondrado». Novelista y poeta, Cucurto es además el responsable de uno de los proyectos editoriales más singulares de la actualidad: Eloísa Cartonera. Entre el coloquialismo objetivista y las hablas bajas, la obra de Cucurto enlaza con la tradición rioplatense de «mala» escritura que va de Arlt a Macedonio o, más recientemente, a Alberto Laiseca. Su estilo es una reescritura de multitud de voces trabajadas con ironía y pulso grotesco, una mezcla de materiales incongruentes, de sentimentalismo y obscenidad sujetos a una búsqueda: «escribir como quien baila una cumbia».
Palabras clave: Wáshington Cucurto, literatura argentina, realismo atolondrado, Eloisa Cartonera.
El encuentro del etnógrafo cubano Fernando Ortiz y del antropólogo polaco Bronislaw Malinowski en La Habana en 1939 tiene un fuerte significado para la antropología poscolonial. Ortiz, que se inició como lombrosiano, había evolucionado a un antirracismo científico y militante. Igualmente, había apostado tempranamente por una cubanidad distante del panhispanismo y del anexionismo norteamericano. Por su parte, Malinowski había descubierto el mundo hispánico durante dos largas estancias suyas en las Canarias. Cuando ambos se encuentran se produce una suerte de corriente de simpatía personal. Ortiz le ofrece su mayor logro teórico, la transculturación, a Malinowski, que lo asume como propio de inmediato. No sin cierto humor, el jefe de la escuela funcionalista se atrae hacia su bando a Ortiz. En el intermedio aparece un tercer personaje, el antropólogo americano Melvin J. Herskovits, que había lanzado y construido públicamente el término aculturación. Este es un momento culmen de la historia de la antropología que hay que interpretar en clave irónica, y que podría servir de fundamento a buena parte del debate descolonial latinoamericano.
Palabra clave: Fernando Ortiz, Bronislaw Malinowski, transculturación, aculturación, antropología.

Presentación
Diciembre 2008

